divendres, 26 de juny del 2015

Montserrat Abelló



Montserrat Abelló i Soler (Tarragona1 de febrer de 1918 - Barcelona9 de setembre de 2014)


Fou una poeta i traductora catalana. Va publicar els llibres de poesia Vida diària (1963), Foc a les mans (1990), Dins l'esfera del temps (1998) o Memòria de tu i de mi (2006) i va traduir poetes anglosaxones com Sylvia Plath.  Va obtenir alguns guardons rellevants com ara el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes i el Premi Nacional de Cultura.


Obra seva disponible a les biblioteques de l'Hospitalet:

Poesia

Estudis literaris




Montserrat Abelló traductora, amb motiu dels seus 90 anys, article de Francesc Parcerisas, Facultat de Traducció i d'Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona, publicat a Quaderns núm.16, pàgs.101-103 (2009)

La poeta traductora Montserrat Abelló, article de Ricard Torrents, Universitat de Vic, publicat a Quaderns núm.13, pàgs.95-103 (2006)

Tres poemes de Sylvia Plath traduïts per Montserrat Abelló


"Dilluns de poesia a l'Arts Santa Mònica" amb Montserrat Abelló (vídeo)

Data de publicació: 10 jul. 2014
El cicle "Dilluns de poesia a l'Arts Santa Mònica", obre un espai públic per donar a conèixer, amb regularitat al llarg de l'any, les veus més remarcables de la poesia catalana i internacional a Barcelona. Cada sessió presenta l'obra d'un poeta destacat que llegirà personalment la seva obra en la seva llengua original i serà presentat per un crític, estudiós o traductor de referència. A partir d'aquestes sessions es crearà un arxiu audiovisual de poesia contemporània que inclourà tots els poetes convidats.
LLuïsa Julià presenta a Montserrat Abelló

Tria i recitació d’Anna Brasó i Rius. Acompanyament musical de Nico Higueras, que interpreta temes propis i d’altri (inclosa la cançó “É isso aí”). A la llibreria Calders, el 23 de novembre de 2014.

Notícia sobre la seva defunció (Vilaweb, 10 de setembre de 2014)



El fred íntim del silenci


Montserrat Abelló ha contribuït a la poesia catalana contemporània amb una obra que mereix totes les consideracions pels aspectes que proposa de diàleg amb el món en què ha viscut.  Aquest és un mèrit ben remarcable, com també la síntesi que conté la seua trajectòria poètica personal i la col·lectiva. Per això, en la seua obra trobem un reflex punyent de les diferents sensibilitats que han marcat el nostre temps....

Comentaris sobre el llibre al blog Tinta xinesa

Comentaris sobre el llibre al blog Flux

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada